SEO-индустрия не имеет обоснованной русской терминологической базы. Разобран пример с использованием термина «органический» по отношению к поисковым выдаче и оптимизации. На основе анализа этих понятий предложены предпочтительные русские синонимы определения «organic».
Моё знакомство с терминологией, распространённой в среде «строителей» и оптимизаторов интернет-ресурсов, проходило не очень гладко: если к жаргону я отношусь нормально (иногда он остроумен), то неумеренное применение англицизмов чаще вызывает раздражение. Конечно, за исключением случаев, когда невозможно подобрать подходящий по смыслу короткий, пусть и не «подстрочный», русский термин. Поверьте, это далеко не показатель «продвинутости», а маркер лени или невежества, когда человек не утруждает себя определением смысла слова и передачей его русским языком или просто два термина – английский и русский - запоминать неохота. В «Википедии» в статье об англицизмах отмечено:
«Большое число случайных англицизмов может содержать перевод, выполненный человеком, недостаточно хорошо владеющим устоявшейся русской терминологией в данной области. В частности, это касается многих статей русскоязычной Википедии, являющихся переводом статей на английском языке».
В конце концов, русский язык гораздо богаче и органичнее связан с нашей ментальностью, что важно учитывать не только при бездумном использовании неологизмов, но и при переводе терминов!
По сеологии и терминология
SEO (англ. search engine optimization), или поисковая оптимизация, – новая для россиян сфера деятельности, поэтому понятно, что требуется построение почти с нуля и терминологической базы. Принципы работы большинства SEO-контор, направленные на быстрое извлечение прибыли с минимальными трудозатратами, отражаются и во внедрении в обиход неологизмов: проще слепо использовать «кальку», которую кто-то ленивый не удосужился обмозговать, а другие ленивые растиражировали. В отличие от любой науки, где профсловарь составляется преимущественно по публикациям, содержащим обоснование вводимых терминов, в отечественном интернет-маркетинге чаще опираются на удачный-или-«сойдёт Васин/Машин» перевод «импортной» заметки. И виноваты в этом не столько проявившие любопытство и даже альтруизм Вася и Маша, сколько сама «наука» сеология. Ведь даже в понятие «поисковая оптимизация» каждый вкладывает свой смысл.
Забавно, но странности начинаются уже с аббревиатуры – используется только английская, но с присвоением среднего рода (оптимизация – ж.р.), что роднит её с НЛО (объект - м.р.). Так вот криво закрепилось... И похоже, SEO тоже немножко неопознанный объект. На сайте Search Engine History, предлагается определение SEO как искусства и науки представлять информацию в формате, который убедит поисковые системы (ПС) в том, что Ваш контент удовлетворяет потребности пользователей ПС по соответствующим поисковым запросам.
Одни видят цель оптимизации в том, чтобы «надуть» рядом манипуляций поисковик, даже при дурном контенте заставив его вывести те или иные страницы сайта в ТОП-X, другие – в том, чтобы помочь ПС квалифицировать сайт как максимально полезный интернет-аудитории и потому вывести его в ТОП. «Научность» можно воспринять и как грамотное прописывание тегов с подбором универсальных мер по повышению удобства ресурса для посетителей, и как «выведение» и применение правил по вхождению ключевых слов с вычислением эффективности энного количества дорвеев и закупленных ссылок. На мой взгляд, формированию устойчивой и унифицированной русской терминологической базы в SEO мешают:
1. Вообще условность SEO как науки. До сих пор наблюдаются разброд и шатания сеошников на пути к постижению комплекса ревностно скрываемых разработчиками «законов» работы поисковых систем. Вычисленные сомнительным экспериментальным путём закономерности даже сложились в подобие тактической науки – сеологии. Однако менеджеры ПС постоянно подчёркивают бесполезность траты времени, сил и денег на подобные изыскания, настаивая исключительно на оптимизации структуры ресурса и контента для целевой аудитории (т.е. на продумывании оптимизационной стратегии). Рекомендуется лишь представить сайт роботу оформленным по определённым правилам, которые чётко прописаны в инструкциях для веб-мастеров; никакой науки из «ужимок и прыжков» изобретать не надо - просто выполнять профрекомендации.
Верить им или нет – личное дело каждого, но стоит помнить, что игра ведётся на чужом поле. Алгоритмы ПС многочисленны, разнообразны и (если не раскрываются разработчиками) непостижимы. Так как, во-первых, невозможно провести «чистые» эксперименты со всеми необходимыми отрицательными контролями, отсеивающими все воздействующие факторы, кроме одного изучаемого. Во-вторых, сложно найти согласных на подобные эксперименты владельцев веб-ресурсов. В-третьих, адекватно воспроизвести и подтвердить чьи-то эксперименты в этой сфере нереально. Потому почти все «вычисленные» законы сеологии – субъективные сентенции, отсылающие, скорее, к сфере религии, чем науки.
2. Как следствие первого пункта – отсутствие стандартизации употребления переведённых с английского SEO-терминов в рунете. Опять же, располагает к такой терминологической солянке богатство русского языка. Васе показалось удачнее перевести filter bubbles как «пузыри фильтров», а Маше как «пузыри-фильтры». Чтобы попасть в яблочко, надо изучить вопрос, понять смысл. Маша, видимо, пыталась это сделать. А Коля вообще осмелел и подобрал термин, выражающий суть явления и не насилующий «русский» мозг – «поисковые пузыри». Далее, будь сеология наукой, сообщество оптимизаторов подискутировало бы на сей счёт, обменявшись обоснованиями, и закрепило бы термин. Конечно, в SEO жёсткие рамки не так нужны, как, например, в медицине, где от правильного названия болезни или препарата жизнь зависит. Но в некоторых случаях как-то определиться стоило бы.
Такая неорганичная «органика»
Показателен пример с виртуальным мусорным баком «Органический», который теперь пополняется не только продовольственными рекламистами, но и интернет-маркетологами, забрасывающими туда и поисковую выдачу, и технологии SEO. Просто в английском есть всего одно слово – organic. «Великий и могучий» привык делить сущности, потому даже школьников учат дифференцировать паронимы (однокоренные слова одной части речи, близкие по звучанию, но имеющие разные, иногда близкие, лексические значения) «органический» и «органичный».
Органический:
1) относящийся к живым объектам (растениям, животным и др.) и большинству соединений углерода (органическое вещество, удобрение);
2) касающийся внутреннего строения живого объекта, организма, органов;
3) новомодное - продукт, произведённый (выращенный) без применения пестицидов, стимуляторов роста, химических удобрений, антибиотиков, гормональных препаратов, генетических модификаций, не подвергавшийся воздействию ионизирующего излучения; также – технологии в земледелии и животноводстве, исключающие всё перечисленное выше.
Органичный - неразрывно связанный, закономерный (органичная целостность, органичная форма).
Некоторые словари допускают смысловое пересечение этих терминов. Ничего криминального, конечно, если SEO-специалисты не сошлись на едином переводе, но даже ссылки на первой странице SER по запросам «Органические результаты поиска» и «Органичные результаты поиска» уводят на разные сайты. Честно говоря, слово «органика» уже набило оскомину и очень хочется отфильтровать те случаи, где оно не слишком уместно. Разумеется, я изложу лишь моё частное мнение.
Отличается ли поисковая выдача здоровым углеродным скелетом?
Звучит странно, не правда ли? Хотя термин «organic», введённый Джоном Килроем в начале 2000-х, показался веб-маркетологам очень удачным в том числе и из-за возможности метафорических трактовок. К сожалению, статью с объяснением, что же первично, а что метафорически подразумевал под «organic» автор термина, мне найти не удалось. Это понятие он ввёл для выделения из списка ссылок на SERP группы результатов поиска, ранжированных по критерию релевантности запросу и сформированных посредством нормальной индексации веб-страниц, поскольку помимо них на SERP с комфортом располагается и группа рекламных ссылок («контекст»). Необходимость дифференцировки этих групп возникла потому, что некоторые ПС по понятным причинам предпочитали оформлять их сходным образом и размещать в общем списке. Существенная часть интернет-аудитории и сейчас убеждена, что им на экран выводятся только «истинные» результаты поиска, т.е. ссылки на веб-страницы, наиболее соответствующие (релевантные) их запросу.
В английской «Википедии» находим следующее определение:
«Organic search results are listings on search engine results pages that appear because of their relevance to the search terms, as opposed to their being advertisements».
В качестве синонимов к «organic» в данной статье используются: «genuine» (подлинный, истинный), «real» (действительный, реальный, настоящий). Общепризнанны также синонимы «natural» (естественный), «unpaid» (безвозмездный), «algorithm-driven» (управляемый алгоритмами). Исходя из определений «organic search results» и значений русских паронимов «органический» и «органичный», мне кажется более уместным термин «органичные результаты», поскольку они органичны по отношению к запросу пользователя, закономерно «вытекают» из него, а не подобают рёбрышкам быка, не познавшего преимуществ эры антибиотиков.Но я убеждена, что синонимы «organic», переведённые на русский, отражают смысл куда точнее. В частности, я голосую за естественную выдачу (результаты) или алгоритмическую, но и основная вполне уместна (главное ведь не количественное соотношение алгоритмических результатов и рекламы, а релевантность поисковым запросам). Кстати, после написания этой статьи обнаружила, что и Google устраивает последний термин.
Оправдать использование слова «органический» по отношению к ссылкам на SERP могло бы использование для потенциального улучшения «видимости» каждой из них методов organic SEO или неприменение вообще никаких SEO-технологий, что проводило бы аналогию с органическим земледелием, например. Подобный идеалистический взгляд на сайте Luxury Experience выразил Edward F. Nesta. Он сравнил organic-результаты с пищевыми продуктами из органического сырья, поскольку поисковые системы «кормятся» динамичной информацией, выращенной на «живой» почве взаимодействий, общения, удовлетворённости клиентов.
Однако мы понимаем, что особенно в рунете до сих пор не гнушаются использовать приёмы веб-продвижения серо-чёрной гаммы (синтетику, иными словами), и все алгоритмические результаты подогнать под «органические» нельзя. Пока нельзя.
Выращиваем сайт без искусственных стимуляторов
А вот SEO - идеальный претендент на обладателя бонусного определения «органический». Термин «organic SEO» у англосаксов практически слился с просто SEO, поскольку под органической оптимизацией подразумевается только «белая» методология, а иную используют лишь маргиналы. Грубо можно это представить в виде формулы:
интернет-маркетинг = поисковая оптимизация (organic SEO) + реклама
«Чёрно-серые», не organic, методы из формулы с треском вывалились, чтобы так же звучно не потянуть за собой обслуживаемые ресурсы. Дело в том, что за рубежом гораздо выше уровень доверия к заявлениям менеджмента поисковых систем, особенно респектабельной Google. И собственный опыт оптимизации, видимо, не дал им повода усомниться в этих заявлениях. Поэтому примем как данность, что:
- совсем грязные методы приводят к бану;
- не совсем – к постепенному падению позиций и авторитета из-за отрицательного поведенческого фактора: люди регулярно будут высказывать «фи» дурному контенту, уходя и затем игнорируя сайт; да и полицейские алгоритмы развиваются.
Англоязычные специалисты на тематических площадках сошлись во мнении, что organic SEO = ethical SEO (этическое) = white hat SEO («белое», по правилам ПС). И вот здесь уже напрашивается аналогия с органическими земледелием и продукцией. Подобно картофелю, выращенному без генетической модификации, химических удобрений и пестицидов, сайт должен развиваться и продвигаться исключительно «непорочными, чистыми, органическими» методами, без искусственной стимуляции неразрешённой синтетикой типа дорвеев, ссылочного спама, клоакинга и т.п.
Арсенал методов органического SEO невелик:
- Наполнение страниц качественным и релевантным запросам аудитории содержимым.
- Распространение исключительно естественных, ценных ссылок на этот контент.
- Грамотное прописывание тегов, привлекательная вёрстка, удобная навигация.
Первый пункт – самый важный и трудоёмкий. Второй – тоже трудоёмкий, но ещё и требующий умения договариваться умения договариваться с кураторами серьёзных тематических ресурсов. Третий пункт – единственное в SEO, что хоть как-то научно. Остальное – искусство.
В совокупности эти методы должны обеспечить:
- повышение трафика из алгоритмической выдачи в связи с релевантностью контента;
- повышение доверия пользователей к ресурсу, что приведёт и к распространению рекомендаций, в том числе действительно ценных, увесистых, ссылок на ресурс;
- стабильно высокие позиции на SERP;
- экономическую выгоду для владельца (органическая оптимизация обходится дешевле, чем контекстная реклама).
Последний пункт в России стало модным оспаривать и восторженно пропагандировать наплевательское отношение к сайту, т.к. «контекст» якобы обеспечивает трафик и доход куда более ощутимые, чем оптимизация. Во-первых, во всём мире рекламные ссылки конверсионно эффективнее алгоритмических только в случае высококоммерческих запросов (суммарно же переходов по ним в разы меньше). Во-вторых, на Западе, где давно устоялась бизнес-культура, никому в голову не придёт проплачивать рекламу ресурса-помойки. Сайт – базис, реклама - надстройка, если есть средства и стратегическая необходимость. Неужели же нам до сих пор можно так легко впарить трубу от граммофона? Это отдельная тема, конечно, где есть место и лобби, и человеческой недальновидности и беспринципности. Надеюсь всё же, что варварское отношение к «лицу» собственной компании, чем и должен быть веб-сайт, не возобладает в рунете.
На страницах Techopedia попадалась и такая привязка SEO к классической «органике», биологической:
«Sites using organic SEO in the truest sense will be much like organisms, meaning they will grow, expand and adapt over time in response to readers' desires».
То есть сайты, использующие органическую оптимизацию, можно рассматривать как живые организмы, которые будут расти, развиваться и постоянно приспосабливаться к нуждам аудитории.
Хочется завершить скромным SEO-лингвистическим предложением. Может, стоит заняться органической оптимизацией сайтов, чтобы алгоритмическая выдача органичнее соответствовала потребностям человека? Может, уже пришло время построения серьёзного русского словаря терминов, применяемых в интернет-маркетинге? И время цивилизованного подхода как к языку, так и к собственному бизнесу и его сетевому альтер эго?
Сообщений: (2)